英语翻译1.As there are so many people about,the dogs have to be

英语翻译
1.As there are so many people about,the dogs have to be kept in a enclosure.的As there are so many people about怎么翻译
2.There is a good deal of truth in this idea.怎么翻译
卓不凡NO1 1年前 已收到5个回答 举报

饮湖姑娘 幼苗

共回答了22个问题采纳率:90.9% 举报

1.As there are so many people about,the dogs have to be kept in a enclosure.
1)As 在这里是引导原因状语的连词,意思是“因为/由于”,如:
I went to bed early,as I was exhausted.我睡得早,因为我精疲力尽了.
As I didn’t know he was there,I decided to go away.由于我不知道他当时在那里,因此我决定走开.
2)about 是副词,表示“在附近/在周围/到处”,如:
He looked about.他环顾四周.
Let's look about for help.让我们四处寻求帮助.
He spoke to a few spectators standing about.他和站在附近的围观者交谈.
翻译:由于到处都是人,那些狗只好被圈在围栏里.
2.There is a good deal of truth in this idea.
1)本句用的是存在句 there be 句型,表示某处有某物
2)下列短语分别表示
a good deal ——“许多”,也可以用 a pretty/great deal
in this idea —— 这种想法/意见中”
翻译:这种想法中存在许多真实性.

1年前

9

流浪眼泪 幼苗

共回答了141个问题 举报

由于到处都是人
这种说法里面包含着许多真实性

1年前

2

瑞瑞宝宝 幼苗

共回答了816个问题 举报

1.As there are so many people about,the dogs have to be kept in a enclosure.的As there are so many people about怎么翻译
答:首先需要指出的是enclosure前的冠词应该使用an
句子意思:周围到处是人,所以得把狗关起来。
about 这里表示动向的,理解为“到处,...

1年前

1

海边沙子 幼苗

共回答了29个问题 举报

1.由于这儿人太多,所以狗必须关在一个围栏里。
2.在这个想法中有一个好的关于真理的主意

1年前

1

梦阳秋雨 幼苗

共回答了50个问题 举报

1. about大约是做around或pass by解吧, 由于有那么多人在附近/路过.
2. 这个思想饱含真理

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com