英语翻译第一,是义利关系问题.一般来说,西方人重利轻义,东方人重义轻利或义利兼顾.东方人的意识就是义字当先,古时的关羽不

英语翻译
第一,是义利关系问题.
一般来说,西方人重利轻义,东方人重义轻利或义利兼顾.东方人的意识就是义字当先,古时的关羽不正是一个不折不扣的义气英豪.也被当时的人们大加赞赏,我想这也是由于古时的多方思想而造成的一种文化意识.5000年的文化也是造成这种重礼的不可忽视的原因.相对而言,短短的西方文化更注重利益,这也正是现实主义的表现,从侵华战争及西方的一切生活都可以看出他们的自我意识,也可以称为不虚伪,实事求是的作风.当然,这也只是针对东方的绝大多数而言的.在东方比如中国人的生活中,谦让是一种美德,而西方人对此不知如何是好.西方人在多数时候为了利益可以牺牲自己的义.
第二,是整体性和个体性问题.
东方人强调整体性和综合性,而西方人则重视个体性.比如中医和西医,中医强调的是整体,西医不一样,从解剖学的角度来说,它重视整体中的局部.整体思维和个体思维之间差异还表现在交往中,比如在很多报导中,一为中国人到西方人家吃饭,当主人问今天吃中餐还是西餐时,客人很客气的说道:“随便.”“客随主便.”西方人对这样的答复难以理解,他们说一听到这个词就头疼,不知道怎么弄好,不好操作.我们思维方式深处,认为客随主便是礼貌的表现,是对主人的尊重,可西方人不这样看,这就是区别.反过来看看,欧洲人到中国来,你问他今天干什么,他一定不会说“随便”,一定会明确表明自己的愿望.
ssmm0323 1年前 已收到2个回答 举报

zhang369chao 幼苗

共回答了13个问题采纳率:84.6% 举报

First, is righteousness advantage relations question. Generally speaking, westerner high interest light righteousness, Oriental heavy righteousness light advantage or righteousness advantage proper attention to both. Oriental's consciousness is righteousness character works as first, ancient times Guan Yu not just is an out-and-out loyalty hero. Also by the people Canada appreciation then, I was thought that this is also one culture which creates as a result of ancient times thought in every way realizes .5000 year culture is also creates this kind of heavy ritual the noticeable reason. Relatively speaking, the short western culture pays great attention the benefit, this is also precisely the realism performance, may see their self-awareness from the aggressive war against China and West's all lives, may also be called not falsely, realistic attitude. Certainly, this also only aims at East's overwhelming majority to say. In the Eastern for instance Chinese's life, modestly declines is one kind of moral excellence, but the westerner did not know regarding this how is good. Westerner when most may sacrifice own righteousness for the benefit. Second, is the integrity and the individual question. The Oriental emphasizes the integrity and the comprehensive nature, but the westerner takes the individual. For instance Chinese medicine and doctor practicing western medicine, what Chinese medicine emphasis is the whole, the doctor practicing western medicine is dissimilar, from anatomy angle, it takes in the whole the part. Between the overall thought and the individual thought the difference also displays in the contact, for instance in many reports, one eats meal for the Chinese to Western others, when the master asked when today has the Chinese meal or the western-style food, visitor very polite saying: “casual.”“guest does as the host pleases.”The westerner understood with difficulty to such answer that as soon as they said hear this word on the headache, how doesn't know to do well, is not good operates. Our thinking mode deep place, thought that the guest does as the host pleases is politeness performance, is to the master the respect, but the westerner looked not like this, this is distinguishes. In turn has a look, the European to China, you asked that he does anything today, he will certainly not say that “casual”, certainly will indicate own desire explicitly.

1年前

1

simonner 幼苗

共回答了71个问题 举报

First, the relationship between justice and benefit issues.
In general, the materialistic West, the East just re-light or benefit of justice and benefit both. Asian sense of the word justice is a...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com