英语翻译1.我觉得很奇怪,他似乎不记得自己的生日了.2.他在这个问题公开进行辩论之前就已表明了自己的立场.3.从书中汲取

英语翻译
1.我觉得很奇怪,他似乎不记得自己的生日了.
2.他在这个问题公开进行辩论之前就已表明了自己的立场.
3.从书中汲取知识的最有效方法之一,是在页边空白处作有见地的笔记.
4.安东尼(Anthony)彻夜未眠,因为他对于是否得插手此事举棋不定.
5.我们学校鼓励学生独立思考,不要受老师观点的束缚.
6.看到学生人数不断减少,校长心里很难受.
7.我们有充裕的时间从从容容吃顿午饭.
8.阅读时在作者强调的论点底下划线,对我们会有所裨益.
9.法庭的判决引起史密斯先生的朋友们的气愤,他们相信他是无辜的.
10.如今人们的流动性比以往任何时候都大,这也许就是为什么移动电话十分普及的原因.
11.很难想像我们的先辈们没有现代技术带来的这么多方便那日子是怎么过的.
12.那个时侯只有一小部分人享受一些舒适条件.
13.大部分人连饭都吃不饱,更不要说接受教育的特权了.
14.然而,许多人责怪现代技术,说它带来了很多问题.
15.他们想减慢进步的速度,但是谁也不能阻止时代的前进.
mengyanhappy 1年前 已收到1个回答 举报

tanglin123321 幼苗

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

1) I'm surprise that he didn't remeber his birthday
2) he already made his point clear before the debate
3) the most effective way of absorbing knowlege from a book is by making margin notes
4) Anthoney haven't slept all night,because he could not decide to interfare or not
5) our school encourage students to do critical thinking,not bound by the opinion of the teacher
6) Our principal is upset due to the decrease number of students in our school
7) we have enough time to eat our lunch
翻译烦了,剩下的找别人翻吧

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com