英语翻译Thank you for your good,thank you for your love,We have

英语翻译
Thank you for your good,thank you for your love,
We have been willing to go
Until the old,
In the sun,in full flower,you walked into,listen carefully
God made the completion of a poem
Old and then slowly
七七123 1年前 已收到9个回答 举报

超然绽放 幼苗

共回答了32个问题采纳率:81.3% 举报

谢谢你对我的好,感激你对我的爱
我们一直相守
直到我们韶华不在
在阳光下,在漫山花丛中
你静静走来,你深情聆听着
上帝完成了这首天作之诗
然后慢慢老去
尽力模仿意境
希望楼主满意

1年前

2

贤心 幼苗

共回答了1个问题 举报

译文:
谢谢你的好意,谢谢你的爱,
我们需要相随
直到老
在太阳下 在花海中 你走进了 聆听的很仔细
上帝决定了谁是你的一份完整的诗
然后渐渐的老去
不知道准不准,呵呵~~

1年前

2

880223 幼苗

共回答了50个问题 举报

谢谢你的好,谢谢你的爱,
我们都愿意继续相随,
直到老去,
在阳光下,在花丛中,你走入,仔细聆听
上帝完成了一首诗的创造,
然后慢慢老去 。

1年前

2

wakinwen 幼苗

共回答了15个问题 举报

谢谢你的好,谢谢你的爱
我们愿意相随
直到老去
在阳光里,在花海中,你走入,仔细倾听
上帝完成了一首诗的创作
渐渐老去

1年前

2

白花丝桃 幼苗

共回答了500个问题 举报

谢谢你的好,谢谢你的爱。
我们一直愿意前行
直到年华老去
在阳光下,在花丛中,你步步走来,细心倾听
上帝完成了一首诗
古老而缓慢

1年前

2

米兰19号 幼苗

共回答了47个问题 举报

谢谢你的好意,谢谢你的爱。我们愿意白头偕老,在阳光下,在鲜花盛开的地方,你走进,仔细的听,上帝完成了一首诗,旧的于是慢慢的

1年前

0

昕玥哥哥 幼苗

共回答了42个问题 举报

谢谢你的好,谢谢你的爱,我们愿意此生相伴一直到老。在阳光下,在花丛中,你轻轻踏入,仔细倾听。
上帝之诗,慢慢老去。

1年前

0

waitingmoon 幼苗

共回答了1个问题 举报

谢谢你的好,谢谢你的爱,我们都愿意去直到老,在阳光下,全部盛开,你走进,仔细聆听上帝创造的一首古老的诗,然后慢慢地

1年前

0

哈丽波特大 幼苗

共回答了1个问题 举报

不会

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 24 q. 2.351 s. - webmaster@yulucn.com