英语翻译保修条款 合同翻译 The warranties set forth in this section 4.2 a

英语翻译
保修条款 合同翻译
The warranties set forth in this section 4.2 are intended solely for the benefit of Distributor.All claims hereunder shall be made by Distributor and may not be made by Distributor’s customers.The warranties set forth above are in lieu of all other warranties express or implied,which are hereby disclaimed and excluded by Wenger,including without limitation any warranty of merchantability or fitness for a particular purpose or use and all obligations or liabilities on the part of Wenger for damages arising out of or in connection with the use,repair or performance of the Products.
合同中一段话的翻译
要人工的 翻译通顺者可得分!
阴阳两面 1年前 已收到4个回答 举报

yctanlong 幼苗

共回答了22个问题采纳率:81.8% 举报

在本条(即合同的第4.2条)条款规定的保修条款只是为了维护经销商的利益而被制定出来.应该由经销商而不是经销商的客户来进行以下索赔.以上保修条款将取代任何别的已明确规定或暗示的保修条款,温格以这种方式否认并排除这些条款.其中包括无限度地保证产品有销路或是可以满足某一用途,以及温格对任何由于产品的使用,修理或产品性能造成的损失负有全部责任.

1年前

2

一叠小菜 幼苗

共回答了1个问题 举报

这个保证在这段4.2都只效益的经销商。所有的索赔应由经销商不得由经销商的顾客。上述的保证代替所有其它明示或暗示的保证,现予否认排除,温格,包括但不限于任何保证适销性或针对某一特定目的或使用和所有义务或责任的赔偿温格所引起的或与之有关的使用、维修或性能的产品。...

1年前

1

l8446711 幼苗

共回答了3个问题 举报

在保证本节规定4.2规定的目的是为纯粹的分销商的利益。本协议的所有索赔均应由分销商,不得以分销商的客户所订定。在保证上面列出的所有其他担保金是明示或暗示的,这是此否认和排斥但不限于任何适销性或由温格保证,包括对特定目的或用途的所有义务或负债的温格的一部分损害引起的或与使用,修理或产品性能的连接。...

1年前

1

李怀令 幼苗

共回答了3个问题 举报

在这指出的保单第4.2部分为经销商的目的单独地意欲。 所有要求将由Distributor在此之下提出,并且不可以由Distributor’s顾客做。 被指出的保单以上是代替明确或含蓄的其他保单,由Wenger特此否认并且排除,包括没有局限有销路性任何保单一个特殊目的或健身或用途和所有义务或者责任在出现在或与使用、修理或者表现的损伤的Wenger部分产品相关外面。...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com