翻译一下这句Do that for another two hours, you might be where I am

翻译一下这句
Do that for another two hours, you might be where I am right about now
为什么这句话是翻译成~~持续两个小时,你也会想我这样~?
没别的~我只是不知道如果这样翻译的话!那为什么要说WHERE?
请达人指教!
shinyawa 1年前 已收到3个回答 举报

wzqsamsung 幼苗

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

意思是: 再干2小时, 你可能就跟我现在一个德行了.
这里有个暗喻, 好象你跟他一起走路, 2小时以后你就走到他现在处的位置了,比喻处境, 所以是where.

1年前

12

墨西哥跳香豆 幼苗

共回答了201个问题 举报

再做那件事2个小时,你就会同意我所同意的。where表示“我认为对”的那一点或那件事。

1年前

2

woaiweichao668 幼苗

共回答了21个问题 举报

WHERE 表处境
例如In a good conditon where

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.068 s. - webmaster@yulucn.com