"nature will"如何翻译?

都不容易呀 1年前 已收到7个回答 举报

dofty 幼苗

共回答了23个问题采纳率:91.3% 举报

自然意志,自然力量
多数情况下要是语境而定,可以转义的
个人认为,如果是和达尔文的进化论有关的话
也许可以翻译为
自然选择,自然法则
如果是 nature will be changed by humanbeing.
那就不必这样复杂了呀:)

1年前

6

ymtj 幼苗

共回答了7个问题 举报

自然法则比较好。

1年前

2

沁水新城 幼苗

共回答了1个问题 举报

自然的力量

1年前

1

用户名032 幼苗

共回答了22个问题 举报

自然选择
自然力量
自然意志
随语境而定

1年前

1

hui1010 幼苗

共回答了138个问题 举报

就是"自然法则"之意,即"物尽天择,适者生存"

1年前

1

不会说话的草 幼苗

共回答了67个问题 举报

自然的力量

自然的意志

1年前

0

hubei562 幼苗

共回答了2个问题 举报

自然法则

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com