英语达人进来一下 帮我翻译一个句子 谢谢

英语达人进来一下 帮我翻译一个句子 谢谢
I could sense it was as if she had not been touched by a loving,soft hand in ages,so I held it there,trying to comfort her with my heart open.
寻恋独 1年前 已收到5个回答 举报

xxdaisy 春芽

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

我能感觉到,她好像已经几年没有被一个充满爱的,轻柔的手握着,所以我把手放在哪里,希望能够用我敞开的心胸来给她安慰.
这个,咳咳,纯属我自己翻译的啦,仅供参考,仅供参考.

1年前

10

小天1 幼苗

共回答了1个问题 举报

我感觉到她没有在适当的年龄被爱,没有被柔软的手触摸,所以我想感动她,我的心是敞开的
大概是这个意思吧

1年前

2

广州友邦zz 幼苗

共回答了7个问题 举报

我能感受到她似乎很多年都没有被充满爱意温柔的手触碰过了,所以我在那里,试图敞开我的心来安慰鼓舞她
大概是这样吧。。

1年前

2

xiao忆竹 幼苗

共回答了41个问题 举报

我能感觉到,好像她从来没有被充满爱意的轻柔的手触摸,所以我握住它,用我张开的温柔的心尽力安慰她。

1年前

1

多一半法 幼苗

共回答了1个问题 举报

我能感觉到仿佛她从来没有的爱意,轻柔的手了,所以我把它在那里,设法安慰她,我的心。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 1.141 s. - webmaster@yulucn.com