英语翻译It wasn't so much that I disliked her as that I just was

英语翻译
It wasn't so much that I disliked her as that I just wasn't interested in the whole business.
最好能稍加分析
as是什么用法?
it's much better than that you thought中为什么用that而不用what
zhqxs 1年前 已收到4个回答 举报

greensky318 幼苗

共回答了13个问题采纳率:84.6% 举报

并不是因为我非常讨厌她,只是我对整个事情不感兴趣
用what和that都可以

1年前

1

我爱洪哥 幼苗

共回答了42个问题 举报

并不是因为我非常讨厌她,只是我对整个事情不感兴趣
另一个问题:
than后面+比较方式状语从句,由that引导.
这句话翻译是:这比你想的还要好

1年前

1

memorial_song 幼苗

共回答了29个问题 举报

一楼正解

1年前

1

乡下麦子 幼苗

共回答了9个问题 举报

第一个问
1楼翻译正解
这里as that=but 这整句话是个强调句型,你看看相关语法自然明白。
第二个问
what和that都可以 ,what 更好理解所以用得多,但是这个状语从句用that引导是法源

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.120 s. - webmaster@yulucn.com