It's okay to splurge every once in a while with a cheat meal, but steer clear of the onion ring if you plan to do so.翻译成中文是:这是挥霍一次与欺骗而好饭,但是避开洋葱圈如果你打算这么做. splurge:挥霍,是乱花钱的意思.另一个是欺骗餐的意思. 望采纳,谢谢!^_^
splurge : 随心所欲任性挥霍 cheat meal 减肥时或医疗必要时, 要按所给食谱饮食, 但违反指示, 偷吃油腻食物叫 cheat meal. 参考资料: When one is on a strict diet regime they occasionally will have a meal that allows for them to eat thi...