英译中: you featured prominently in a dream I had the other day

英译中: you featured prominently in a dream I had the other day
英译中:
you featured prominently in a dream I had the other day, in a dream guide kind of role. Rather odd but interesting! Thanks for the journey.
外国网友留言给我的这段话,我知道大概他想要表达的意思,但也想看看大家的翻译,也许更能带出语境.
确潮咖啡 1年前 已收到4个回答 举报

anana_shih 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

前几天我很清晰的梦到了你,在梦里你貌似在带着我做一些事.很奇怪却很有意思!谢谢你带给我的这些美好有趣的事.

1年前

6

几月都流火 幼苗

共回答了7个问题 举报

你特别像过去我曾有的一个梦想中的指引者,这相当的古怪但很有趣!很感谢这次“旅行”

1年前

1

ilyounet 幼苗

共回答了50个问题 举报

1.前几天梦到你了,你像个导游。有点奇怪做了这个梦,但还挺有趣的。为了这次旅行,谢谢你!
2.前几天我做了一个梦,你清晰地出现在这个梦中,你的角色类似一个向导。感到奇怪会梦到你,但却是个有趣的梦。这次旅行(行程)有你的陪伴,真是感谢。(感谢你给我们安排了这次旅行(行程)。)...

1年前

0

血草_gg 幼苗

共回答了4个问题 举报

你突出在梦中我有一天,在梦中引导的作用。而奇怪而有趣的!谢谢你的旅程。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.396 s. - webmaster@yulucn.com