tianlong222
幼苗
共回答了13个问题采纳率:100% 举报
A desire to throw over reality a light that never was || might give away abruptly to the desire on the part of || what we might consider a novelist-scientist || to record exactly and concretely the structure and texture of a flower.
长句可以分为四部分:
A desire
1.A desire to throw over reality a light that never was:渴望给现实提供一丝从未有过的光明;
2.**might give away abruptly to the desire (on the part of)xx:**可能为 the desire 让路--> **可能为(就XX而言的)冲动突然做出让步;
3.what we might consider a novelist-scientist:我们通常认为的同时是小说家和科学家的一种人
4.to record exactly and concretely the structure and texture of a flower.准确而具体地记录一种花的质地和结构.
渴望给现实提供一丝从未有过的光明,这种渴望会让通常被认为是身兼文学家和科学家的一类人突然做出让步,改为准确而具体地记录花的之地和构造.
1年前
追问
6
举报
tianlong222
哥们准备考G吧。这是杨鹏长难句里的一句话吧。其实我只是根据语感断的句子,语法结构方面就不要问我了。杨鹏的翻译应该是结合原文上下文给出的,他的应该更符合文意。