英语翻译

蝴蝶喝咖啡 1年前 已收到15个回答 举报

867948880308 幼苗

共回答了22个问题采纳率:90.9% 举报

因为英文的感叹句和咱们汉语的感叹句语法不太一样,若是要把这句话改成英文的感叹句的话,感觉这样说更有感叹句铿锵有力、掷地有声的味道
所以冒昧用原句做了一些同义变换:
What a life can be called life without goals!
没有目标的人生,如何能被叫做人生!
希望有帮到楼主O(∩_∩)O

1年前

8

影宇 幼苗

共回答了43个问题 举报

Without a goal, is there a difference between being alive and being dead?

1年前

2

前进一社 幼苗

共回答了540个问题 举报

Live without a goal equals dead.

1年前

2

chuxin08 幼苗

共回答了1个问题 举报

There is no target alive and dead, what is the difference

1年前

2

梦炎羽瞳 幼苗

共回答了71个问题 举报

How similar life and death are if you live without goal.

1年前

2

lichuenu0 幼苗

共回答了16个问题 举报

to live without a purpose equals dead.

1年前

2

天变唤盈儿 幼苗

共回答了57个问题 举报

翻译:首先确定是疑问句吧?
Is there any difference between living without a goal and being dead?
感叹句:
There is nothing different between living without a goal and being dead!!

1年前

1

羽澄 幼苗

共回答了304个问题 举报

I would rather die if I live a life without goals!
用how引导的感叹句:How similar life and death are if it is a life without goal!

1年前

1

gogoanyoung 果实

共回答了13288个问题 举报

Is there any difference between living without purpose and death ?

1年前

0

东北的风中刀 幼苗

共回答了367个问题 举报

What is the difference between dead and living life without any purpose?

1年前

0

caxzxb 幼苗

共回答了336个问题 举报

Are there any differences between life without any purpose and death?

1年前

0

dbmeng041024 幼苗

共回答了137个问题 举报

How is living aimlessly any different than being dead?!

1年前

0

bkcco 幼苗

共回答了1个问题 举报

What's the difference between death and linving without goal?

1年前

0

zjksdx 幼苗

共回答了1个问题 举报

You are already dead when you live without a goal!

1年前

0

穿越围城 幼苗

共回答了140个问题 举报

Living without a goal is no different from death!

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 30 q. 0.038 s. - webmaster@yulucn.com