英译中:the parts can be produced troublefree in series,

英译中:the parts can be produced troublefree in series,
in series?字面是连续,但译时怎样更确切?
Part,有没有产品的意思!in series 是指正式生产.先改过来就加分.
卧发 1年前 已收到3个回答 举报

希陆伊 幼苗

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

in series意指的应该就是生产线吧
这样是不是就更好翻了?!
翻译:(这样)这部分(零件,材料,等等,根据前后语境)就可以顺利的批量生产了.

1年前

2

杨鹏163 幼苗

共回答了3个问题 举报

这部分的(货,产品)批量生产是没有问题的。

1年前

2

jane77017 幼苗

共回答了8个问题 举报

部件可以被无故障地井然有序地生产

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.021 s. - webmaster@yulucn.com