英语翻译That was a very nice letter…..congratulations.In reviewi

英语翻译
That was a very nice letter…..congratulations.
In reviewing your product line let me ask you…….please tell me which switches you are making at your factory and which ones are really made by a contract factory.I say this as I’ve never seen anti vandal,tactile,or the larger rockers being made in your plants.
You know after February,I would like to expand our switch sales with Canal but only in accounts requesting volume and do it on a factory direct basis with a commission paid to J&L Global,LLC.I’m saying this as I would like to expand the business for Justin’s future.I’ll still be part of the organization maybe for the next 3-5 years if my health stays ok.Like James,we are getting older.I’m now 75 but in good health.
水滴_rr 1年前 已收到5个回答 举报

忽然笑了 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

在审核你们的生产线时,让我问你几个问题.请告诉我哪些开关是你们自己工厂生产的哪些是真正由外包工厂生产的.我这么说是因为我从来没见过你们工厂生产,防盗 型,触摸式或者大摇杆类型的产品.(产品类型你应该知道)
你知道二月以后,我想扩大对canal公司的开关销售.但是仅考虑要求数量和在工厂直接生产的基础上做,同时将佣金付给J&L Global,LLC.公司.我说这些是因为我想为Justin的未来扩大业务.今后的三到五年如果我身体状况还可以我仍将在公司工作.就像JAMES 我们都上岁数了.我现在虽然75了但是身体还是不错.
欢迎追问

1年前

7

花儿20563 幼苗

共回答了7个问题 举报

这是一个非常好的来信…. .恭喜。
在研究你的产品线时,我问你……。请告诉我哪一个开关你让在你的工厂和哪些是真正由合同工厂。我说这是我从未见过反汪达尔人、触觉,或更大的摇滚乐手在你的植物。
你知道在2月,我想扩大我们的开关销售与运河但只有在帐户请求体积和一个工厂直接与一个委员会支付基础J&L全球公司。我是说这是我想扩大业务未来的贾斯汀。我还会在部分组织可能在接下来的3 - 5年如果...

1年前

2

jayx 幼苗

共回答了6个问题 举报

这是一个很好的.....祝贺信。
回顾你的产品线,让我问你.......请告诉我你在工厂制作的开关和哪些是真正由合同工厂。我说这是我从未见过的防盗,触觉,或较大的摇滚乐队在你的植物。
你知道二月以后,我想扩大我们的销售渠开关只在帐户请求量和做一个工厂直接依据与佣金付给J&L全球,LLC。我说这是我想扩大贾斯廷的未来业务。我仍然会在未来3-5年也许该组织的一部分,如果我保持好的健康。...

1年前

1

专门来砸人的 幼苗

共回答了2个问题 举报

那是一封非常好的信……祝贺你。
回顾了你的产品线,我想问你一个问题……请告诉我到底哪些开关是由你们自己生产,哪些是由合同厂家生产。我这么问是因为我没有在你的生产车间里看到生产中的防盗,触感或大摇杆的开关。
你知道的,在2月份之后,我想要扩大我们开关的销量,
后面没太看明白啦……对不起啦……前面希望对你有帮助...

1年前

1

mysin 幼苗

共回答了3187个问题 举报

那封信非常好。。。祝贺你。

在研究你们的生产线时,我有几个问题想问你。。。请告诉我你们的工厂正在生产哪种开关,哪种实际上是外协工厂生产的。我说这些是因为我在你们的工厂里没看见在生产防破坏、触摸式或较大型摇臂。

你知道,2月份之后,我想扩展我们的带有插槽的开关销量,但只是在所要求数量的账户中,要在工厂直接制作,但要付给J&L环球有限责任公司佣金。我只所以说这些...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com