英语翻译竞争机制所形成的优胜劣汰翻译Competition engenders natural selection.为什

英语翻译
竞争机制所形成的优胜劣汰翻译
Competition engenders natural selection.
为什么是这样翻的,请大师指教,
今天是明天 1年前 已收到1个回答 举报

缥缈子 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

英文原文译成汉语应为:“竞争使得优胜劣汰”.汉语原文译成英文应为:“natural selection engendered by competition”.至于“优胜劣汰”怎么就译成了natural selection,则是要有赖于对英语的理解和把握了.

1年前 追问

7

今天是明天 举报

我知道了,翻译首先要把比较专业化的词语换成大家通俗易懂的词语,而后再使用比较适宜的动词等。谢谢指教,另外对这个句子的不理解也透露出汉语水平低下,看来还是得积累自己的文化功底。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.020 s. - webmaster@yulucn.com