英语翻译为了不那么直接,这句话我可以像上面那样说吗?

璇子开心 1年前 已收到4个回答 举报

jessicafeng 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

不好,本来sincerity就是 invisible(注意不是un-) 的,老外觉得晕.换成convincing 就可以了

1年前

5

lyxshq 幼苗

共回答了30个问题 举报

but I don't think you are that sncere说法比较符合native speaker

1年前

2

lwwr 幼苗

共回答了48个问题 举报

应该是invisible

1年前

1

floe1986116 幼苗

共回答了1个问题 举报

我个人比较倾向于意译:but I can not feel your heart.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.027 s. - webmaster@yulucn.com