英语翻译1.丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱.2.人为动物,惟物之灵.百忧感其心,万事劳其形,

英语翻译
1.丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱.
2.人为动物,惟物之灵.百忧感其心,万事劳其形,有动于中,必摇其精.
guojh2005 1年前 已收到2个回答 举报

yaoqianyue 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

秋风未起时,绿草彼此争盛,丰美繁茂;树木葱茏青翠,令人心旷神怡.然而一旦秋风吹过,拂过草地,草就要变色,掠过森林,树就要落叶.
人为动物,在万物中又最有灵性.有无穷无尽的忧愁来煎熬他的心,又有无数琐碎烦恼的事来劳累他的身体;费心劳神,必然会损耗精力.

1年前

5

pele1 幼苗

共回答了232个问题 举报

1.丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱。
秋风未起时,绿草如毯,丰美繁茂,树木葱茏,令人神怡。然而它一旦来临,拂过草地,草就要变色,掠过森林,树就要落叶。
2.人为动物,惟物之灵。百忧感其心,万事劳其形,有动于中,必摇其精。
草木是无情之物,尚有衰败零落之时。人为动物,在万物中又最有灵性。有无穷无尽的忧愁来煎熬他的心,又有无数琐碎烦恼的事情来劳累他...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com