英语翻译以教师为中心 这句话如何翻译成英文啊?急用!不好意思,再问一下这段文字怎么翻译啊?“传统的外语课堂教学常常采取教

英语翻译
以教师为中心 这句话如何翻译成英文啊?急用!
不好意思,再问一下这段文字怎么翻译啊?“传统的外语课堂教学常常采取教师填鸭式的以单向语言输入为主的教学方式。教与学的关系是一种分离的关系,教师与学生各为阵营:教师是知识的权威者、传授者,占据课堂的主导地位,其话语占用了课堂教学中的大部分时间并左右整个教学活动;学生则是消极被动的参与者、沉默的听话人。他们只是被动地接受教师一个人所给予的有限的知识和信息,享有参与用目的语交流信息、沟通思想的机会甚少,既没有获得较多可理解的语言输入,也没能进行更多有意义的语言输出。可见,教师一个人唱“独角戏”的教学是不合理的;外语课堂不能没有学生的参与和配合,因为外语教学的本质是交际,交际不可能仅靠听教师讲授知识就能实现,只能通过学生主动与教师配合、积极参与到课堂活动中来才能实现。”
晚上喝农夫山泉 1年前 已收到7个回答 举报

tiredsmile 幼苗

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

to put the teachers at the cente

1年前

4

jinge5 幼苗

共回答了748个问题 举报

focus on the teachers

1年前

1

a715q1 幼苗

共回答了25个问题 举报

treat the teacher as a center

1年前

0

雨中起舞的纶 幼苗

共回答了222个问题 举报

Teacher-Centered approach/instruction

1年前

0

小猪诺夫 幼苗

共回答了1个问题 举报

As teacher for center

1年前

0

冒泡泡的瓶子 幼苗

共回答了8个问题 举报

Eevrything is round teacher

1年前

0

loveyan10000 幼苗

共回答了2个问题 举报

teacher-oriented

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com