英语翻译前文提到有人在提问题,这句话的意思好象是 把手举起来,或是把手放下

曲散人未终 1年前 已收到11个回答 举报

a_ya126 幼苗

共回答了18个问题采纳率:72.2% 举报

又把手举了起来!我也不确定!

1年前

10

格艺oo 幼苗

共回答了15个问题采纳率:73.3% 举报

手回到空气中

1年前

1

刘豪 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

挥手告别

1年前

1

xdvzxdv 幼苗

共回答了24个问题 举报

可能是”又把手举了起来”吧

1年前

1

yuer8602 幼苗

共回答了28个问题 举报

如果前文提到有人在提问题,有不少人举手争着想回答,然后又有人在提问题,那么你问的这句就可以译为:
许多只手又一次齐刷刷地举了起来。

1年前

1

仁義 幼苗

共回答了19个问题采纳率:73.7% 举报

很多人都望而却步

1年前

1

XIAO贝 幼苗

共回答了39个问题 举报

挥散空间!

1年前

0

allencl 幼苗

共回答了2个问题 举报

挥了挥手吧

1年前

0

ritaxin 幼苗

共回答了25个问题 举报

手不知道放哪里好。

1年前

0

凤尾连 幼苗

共回答了2个问题 举报

举手.

1年前

0

阳朔专线 幼苗

共回答了14个问题 举报

空手而回

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 26 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com