If left untreated,the snake bite might be deadly.这句话 为什么是被动形

If left untreated,the snake bite might be deadly.这句话 为什么是被动形式?
长布衣 1年前 已收到5个回答 举报

456lx456 春芽

共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报

是一个省略句,省略的就是后面的主语the snake bite
If the snake bite is left untreated, the snake bite might be deadly. 译为:如果被蛇咬的伤口不处理可能是致命的.这里的leave...+adj/adv/prep 表示使.处于某种状态.

1年前

10

wyyhj 幼苗

共回答了1036个问题 举报

使处于 (某种状态、位置或情形)
这里是省略句 if you are left 。。。
或if sb is left

1年前

2

qtww12 幼苗

共回答了29个问题 举报

这句话中的前半部分if后其实是一个省略句,left是说被扔下不与理睬的意思。原句应为if someone was left untreaed,故。。。

1年前

2

cl3279789 幼苗

共回答了1个问题 举报

置伤口不理,或有性命之忧,
left为被动式,是因为虚拟语气。

1年前

1

oyq19800 幼苗

共回答了100个问题 举报

意思是如果我不处理被蛇咬的伤口,就也许会死亡.
untreated未经治疗的
left 应该是留下.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com