关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好求

关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好求
谁帮我把他翻译成英文?我很需要!
翻译正确者有赏!
见习人偶 1年前 已收到5个回答 举报

景sè 幼苗

共回答了24个问题采纳率:87.5% 举报

Guan!Guan!Cry the fish hawks
on sandbars in the river:
a mild-mannered good girl,
fine match for the gentleman.

1年前

2

BRUCE-LEE 幼苗

共回答了4个问题 举报

The pass closes pigeon, at the continent of river, engaging fair lady, the gentleman begs so much

1年前

2

心心慌 幼苗

共回答了5个问题 举报

Water fowl calling on a bar in the river, Fair ladies, gentlemen's good for

1年前

2

阿弥陀佛55462 幼苗

共回答了20个问题采纳率:70% 举报

Guan! Guan! Cry the fish hawks
on sandbars in the river:
a mild-mannered good girl,
fine match for the gentleman.

1年前

2

太阳之鱼 幼苗

共回答了4个问题 举报

这太难了吧?我可不行,一起等待高人

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com