英语翻译Rachel:Come on,this isn't funny.She thinks it's my fault

英语翻译
Rachel:Come on,this isn't funny.She thinks it's my fault that you haven't called her.You have to call her!
Chandler:Look,you can't call somebody after this long just to say,'In case you didn't notice,I don't like you!'
Rachel:Well then you're going to have to take her out again.
Chandler:Nooo!She's really dull!And she gets this gross mascara goop thing in the corner of her eye!
美丽东莞长安人 1年前 已收到4个回答 举报

郭子滢730 花朵

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

R:拜托,这不好笑.她觉得你没有给她打电话是我的错,你必须给她打电话!
C:你看,你不能隔了这么长时间再去给谁打电话只为了说“以防你没有注意到,我不喜欢你”啊!
R:呃,那你就得再把她带出来.
C:不!她太迟钝太乏味了!而其她常常在她的眼角涂上厚厚的一层睫毛膏!
能力有限.

1年前

7

秋原_hh 幼苗

共回答了64个问题 举报

瑞秋:行了,这不好玩。她认为这是我的错,你还没有打电话给给她。您必须打电话给她!
钱德勒:你看,你不能要求别人在这么长的时间后只是说, 如果你没有注意到,我不喜欢你!
瑞秋:那么你将不得不再次考虑约她出去。
钱德勒: 不!她真的乏味!她的眼睛角上总是涂着糟糕的油膏!...

1年前

2

紫蝴蝶-不mm精灵 幼苗

共回答了57个问题 举报

雷切尔:行了吧,这并不好笑。她认为你没打电话给她是我的错。你必须给给她打个电话。
钱德勒:你看,你不能隔了这么久然后打电话给某人,只为了说:“如果你没注意到,我并不喜欢你啊!”
雷切尔:好吧,那你将必须再次带她出来。
钱德勒:不!她真的太无聊了!并且她还在眼角抹了可俗的睫毛膏!
纯手工翻译,敬请楼主验收...

1年前

2

笑笑的狐狸 幼苗

共回答了44个问题 举报

瑞秋:拜托,这一点也不好笑。她认为这是我的错,你没打电话给她。你有打电话给她了!

钱德勒:你看,你能不能打电话后只长说:“你不注意时,我不喜欢你!”

雷切尔:嗯,那么你要带她出去了。

钱德勒:Nooo ! !她真是乏味!她得到这个见不得人的睫毛膏goop物的角落里,她的眼睛!...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.045 s. - webmaster@yulucn.com