英语翻译importance.这句话如何翻译?of less importance是骄傲自满的意思吗?还是次要的意思?

kashande 1年前 已收到4个回答 举报

qq308535308 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

Downtoearth persons do not consider themselves to be better persons than others of less importance.
务实者(或:实事求是的人、脚踏实地的人)从来不会自视甚高、觉得自己比别人(或:他人)(更)了不起.

of less importance,显得不那么重要,这里化译为:不如...那么重要

供参

1年前

1

小小越迷 幼苗

共回答了1个问题 举报

Downtoearth人不认为自己比别人更好地人那么重要了
of less importance:比较不重要,也就是次要的意思

1年前

1

lwx624 幼苗

共回答了106个问题 举报

现实的人不会认为自己比别人(没他们重要的人)更好。
others of less importance :其他没他们重要的人

1年前

1

分离变量 幼苗

共回答了3个问题 举报

务实者们从不觉得自己比其他地位较低者更为重要。
of less mportance--较不重要之意也.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.019 s. - webmaster@yulucn.com