英语达人们帮我看看这个名字怎么翻译

英语达人们帮我看看这个名字怎么翻译
克洛凯撒
请问是叫crowe kaiser还是叫crowe ceasar还是别的什么更贴切?
在线等
又呼又吸 1年前 已收到10个回答 举报

87363333 春芽

共回答了19个问题采纳率:100% 举报

Crowe Caesar
这个比较好~
凯撒大帝Julius Caesar;Caesar;The Tragedie of Julius Caesar;Marullus and Flavius

1年前

9

asdf0123_123 幼苗

共回答了4个问题 举报

叫crowe ceasar比较本土~~

1年前

2

夜夜3 幼苗

共回答了1个问题 举报

crowe ceasar更好些 c读 k音

1年前

2

mc9277521 幼苗

共回答了4个问题 举报

我感觉是第一个,

1年前

1

tianxiao87 幼苗

共回答了3个问题 举报

个人倾向第一个

1年前

1

deltajj 幼苗

共回答了463个问题 举报

首先,克洛 Crowe 是姓氏,叫名字不太合适吧。
第二,是Caesar['si:zə] 罗马的凯撒大帝;Kaiser ['kaɪzə] 德语 皇帝的意思,恺撒。

就这么多。您说的别的是什么意思,更贴切?

谢谢!期待您的垂询。

1年前

1

weiandmeng 幼苗

共回答了1个问题 举报

crowe ceasar

1年前

0

山浮水面水浮山 幼苗

共回答了2个问题 举报

Chloe Caesar

1年前

0

抢沙发的小懒猫 幼苗

共回答了7个问题 举报

都不差哈,个人偏向第一个!

1年前

0

剑指南天2 幼苗

共回答了2个问题 举报

Crowe Caesar
自我感觉不错

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 25 q. 1.350 s. - webmaster@yulucn.com