英语翻译原文】 予过浦城,得相思鸟,合雌雄于一笼.初,闭一,纵一.一即远去,久之,必觅道归,宛转自求速入.居者于其初归,
英语翻译
原文】
予过浦城,得相思鸟,合雌雄于一笼.初,闭一,纵一.一即远去,久之,必觅道归,宛转自求速入.居者于其初归,亦鸣跃接喜.三数纵之,则归者、居者意只寻常.若田间夫妇有出入,则可数迹而至,不似闺人望远、荡子思归也.宿则以首互没翼中,各屈其中距立.予常夜视之,惊失其一,久之,觉距故二,而羽则加纵.
笑语人曰:“视此,增伉俪之重!”或有言:“独闭雌能返雄耳,闭雄则否.”予视之,不然.视同媚鲎,诬此贞禽笑!鲎负雌以游,人呼曰“鲎媚”.得雌则雄不去,得雄则雌远徙矣.