英语翻译control button 控制按钮optico sensor 光纤传感器hand dryer 干手器上面是正

英语翻译
control button 控制按钮
optico sensor 光纤传感器
hand dryer 干手器
上面是正确的
看下面合并之后有没有语法错误...
control button hand dryer 按制式干手器
optico sensor hand dryer 红外线感应式干手器 如果不正确那应该是怎么样 修改?或者直接翻译“按制式干手器
”和“红外线感应式干手器 ” ..
baolina 1年前 已收到3个回答 举报

haoliang719 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

第一个:按制式干手器从语法上来说,一个control后面跟了好几个名词,好像是不太标准,建议考虑使用 control-button hand dryer 这样翻译成 按键式干手器,应该比较好.第二个:红外线感应式干手器 ,你的说法就不标准了,红外线感应式有专门的说法是 infrared sensor,所以红外线感应式干手器建议使用 infrared-sensor hand dryer 即为红外线感应式干手器.个人原创翻译,

1年前

9

花仙 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

controllable/manual control hand dryer 按制式干手器infrared sensor hand dryer这个是红外线感应式干手器infrared 红外 optico 光学的

1年前

2

汝小溪 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

。。。我觉得你翻译的比我好多了。。。。请你自己给自己追加悬赏吧。。。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.268 s. - webmaster@yulucn.com