huesj
幼苗
共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报
1.it 形式主语,that 后面引导的是主语从句,individuals possessing the unique complement of genes for athletic performance是主语从句的真正主语,possessing...是分词短语做定语
句意:基因好的运动员就较有可能早些就被挑选出来.(具体译法最好结合上下文)
2.Whereas most exercises are designed to build up strength or endurance 状语从句.plyometrics主语,focuses on 谓语,increasing power 宾语,the rate at which an athlete can expend energy是同位语
句意:虽然绝大多数训练是用来提高力量或者持久性,增强式训练则注重增强爆发力——即运动员使用能量的速度.
3.If we applied the Russian training model to some of the outstanding runners we have in this country是状语从句,后面是主句
apply ...to...把.应用于.
句意:如果对一些优秀选手采用俄罗斯的训练模式的话,我们国家会有.(结合上下文翻译好些)
1年前
9