英语翻译Provided that you aim,throughout your life,as you contin

英语翻译
Provided that you aim,throughout your life,as you continue learning,to integrate your thought,to make it harmonious.If you happen to be an engineer and also enjoy singing in a glee club,connect these two activities.They unite in you ; they are not in conflict,both choral singing and engineering are examples of the architectonic ability of man:of his power to make a large plan and to convey it clearly to others.Both are aesthetic and depend much on symmetry.Think about them not as though they were dissociated,but as though each were one aspect of a single unity.You will do them better,and be happier.
Much unhappiness has been suffered by those people who have never recognized that it is as necessary to make themselves into whole and harmonious personalities as to keep themselves clean,healthy and financially solvent.Wholeness of the mind and spirit is not a quality conferred by nature,or by God.It is like health,virtue and knowledge.Man has the capacity to attain it; but to achieve it depends on his own efforts.It needs a long,deliberate effort of the mind and the emotions,and even the body.
During our earthly life,the body gradually dies; even the emotions become duller.But the mind in most of us continues to live,and even grows more lively and active,enjoys itself more,work and plays with more expansion and delight.
jiang801121 1年前 已收到1个回答 举报

sucha 春芽

共回答了26个问题采纳率:92.3% 举报

只要你的生命中有理想有目标,坚持不断学习,你的人生就会很完美.如果你想成为工程师,有喜欢在歌厅唱歌,那就把它们结合起来.两样可以都兼顾到;二者并不冲突,即会搞建筑又会唱歌的人,这样的人不但工作能力强而且人际关系也会很好.一个完美的人要在各方面都平衡.想想看,它们不正是事物的两面吗,即对立又统一.你会做的更好的,并从中得到快乐.
那些正被这样的因素捆饶着的人们从来都没想过,这会使他们平衡金钱与健康之间的关系.思想和精神是统一的整体,包括上帝在内.这就像健康,美德和知识.人类有能力实现它,但要达到这要看他自己的努力.它需要有一个长期的过程,需要付出很多.
也许我们的生命逐渐逝去;也许我们的意识渐渐模糊.然而大家依旧向往丰富多采的生活,继续活下去,爱惜自己,努力工作,期待更加美好的未来.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.041 s. - webmaster@yulucn.com