英语翻译where is water ,where is life ,这句话错误还是正确?there is water

英语翻译
where is water ,where is life ,
这句话错误还是正确?
there is water ,there is life .这个呢?
wanght5533 1年前 已收到5个回答 举报

apooloo 幼苗

共回答了11个问题采纳率:90.9% 举报

where is water ,where is life 出了一点小错误.
where is the water,where is the life.为正确形式.下回别忘了添加冠词哦!
there is water ,there is life 也出了和上面一句相同的错误.
there is the water ,there is the life.为正确形式

1年前

1

jick2215216 幼苗

共回答了14个问题 举报

有水的地方就有生命的,我觉得第一句是对的吧。加油,望采纳

1年前

2

luminol 幼苗

共回答了18个问题 举报

两句都错误吧,应该是Where there is water,there is life.有水的地方就有生命。

1年前

1

rensheng6600 幼苗

共回答了17个问题采纳率:76.5% 举报

Where there is water,there is life,是对的,就像Where there's a will, there's a way.有志者事竟成

1年前

1

只可直中取 幼苗

共回答了7个问题 举报

如果你的意思是:“哪里有水哪里就有生命”的话,应该是where there is water,there is life.你上面那两句都是错的

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.908 s. - webmaster@yulucn.com