“人生若只如初见”最佳的英语翻译.

_暗夜精灵_ 1年前 已收到2个回答 举报

帅气uu 幼苗

共回答了26个问题采纳率:80.8% 举报

If only life was the same as first sight.这是自己翻译的.用了“if only”意思是“要是……就好了”,算是想表达一种遗憾.而“初见”,我觉得用sight好,sight是个很美的词,我觉得.

1年前

8

xsjssl 幼苗

共回答了11个问题采纳率:81.8% 举报

I wish we could stay at the first time we've met .

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.908 s. - webmaster@yulucn.com