春夜别友人 翻译要翻译哦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ouyangrong1974 1年前 已收到4个回答 举报

三少甲 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

春夜别友人
银烛吐青烟,金樽对绮筵.
离堂思琴瑟,别路绕山川.
明月悬高树,长河没晓天.
悠悠洛阳去,此会在何年.
[译文]
明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴.
饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远.
宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中.
走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?

1年前

10

gessler34 幼苗

共回答了67个问题 举报

春夜别友人
陈子昂
银烛吐青烟,
金樽对绮筵。
离堂思琴瑟,
别路绕山川。
明月隐高树,
长河没晓天。
悠悠洛阳道,
此会在何年?
陈子昂诗鉴赏
《春夜别友人》共两首,这里所选的是第一首。
约作于武则天光宅元年(684 )春。时年二十六岁的陈子昂离开家乡四川射洪,奔赴东都洛阳,准...

1年前

2

samtong0198 幼苗

共回答了17个问题 举报

a

1年前

0

ningmengdangao 果实

共回答了3685个问题 举报

银烛吐青烟, 金樽对绮筵。
离堂思琴瑟, 别路绕山川。
明月隐高树, 长河没晓天。
悠悠洛阳道, 此会在何年。
[译文]明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 1.212 s. - webmaster@yulucn.com