I know when to stop,when to let go,and when to keep going.

I know when to stop,when to let go,and when to keep going.
However,"knowing" is not the same as "being able to".这句话let不是及物动词吗 it在哪
杨小龙和韩香 1年前 已收到7个回答 举报

cbp200711 幼苗

共回答了20个问题采纳率:100% 举报

这句话中的it是被省略掉了,如果要将it还原,那么应该是这样的:
I know when to stop (it),when to let (it) go,and when to keep (it) going.
这句话意在强调一系列的动作,什么时候停止,什么时候放手,什么时候坚持,
所以在描述的时候,把it省略了,是一种简洁的表达方式.

1年前

9

zhangran_123 幼苗

共回答了31个问题 举报

一楼正解。 这句话是口语化。尤其美国人说话口语化比较厉害,你多看看美国影视,对你口语很有帮助。

1年前

2

zuihongchen 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

是有的,不过被省略了……

1年前

1

记忆一个月 幼苗

共回答了34个问题 举报

省略了...

1年前

1

nemobest 幼苗

共回答了82个问题 举报

let go是固定的动词短语,指放开、松开、放手

1年前

0

momofeier 幼苗

共回答了12个问题 举报

let go 分为及物和不及物两种;此句中为不及物。要加宾语需用of ; 例如Let go of my arm!
let go 也可分开使用 Let the prisoner go.

1年前

0

SZ藏羚羊 幼苗

共回答了10个问题 举报

let it go=let go 都是放手的意思。
语言是很活的,何必教条。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com