英语翻译帮我翻译下这两局论语 孔子日:益者三友 损者三友 友直 友谅 友多闻益矣 铀便辟 友善柔 友便佞 损矣 子夏日:

英语翻译
帮我翻译下这两局论语
孔子日:益者三友 损者三友 友直 友谅 友多闻益矣 铀便辟 友善柔 友便佞 损矣
子夏日:日直其所亡 月无亡其所能 可谓好学也已矣
如果快的话我给积分 哈哈
要准确的啊 还有两个都要 只翻译一个不给积分
落日飞雁 1年前 已收到2个回答 举报

我为ee狂 幼苗

共回答了11个问题采纳率:90.9% 举报

【原文】
孔子曰:“益者三友,损者三友,友直,友谅①,友多闻,益 矣;友便辟②,友善柔(3),友便佞(4),损矣.”
【注释】
(1)谅:信.“谅”有时特指小信,如《卫灵公)篇说:"君子贞而不谅." “谅”与“贞”相对,指小信.但这里却泛指守信,无大信、小信的区别.②便(pian)辟:诌媚逢迎,主要指举止行为方面.③善柔:假装和 善,当面一套,背后一套.(4)便佞:花言巧语,主要指言谈方面.
【译文】
孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友也有三种.与正直 的人交朋友,与守信的人交朋友,与见多识广的人交朋友,是有 益的.与谄媚逢迎的人交朋友,与两面三刀的人交朋友,与花言 巧语的人交朋友,是有害的.”
【读解】
“在家靠父母,出门靠朋友."
世界上恐怕找不出一个完全没有朋友的人吧?就连那飘流在 孤岛上的鲁滨逊,不也有一个土人“星期五”作朋友吗?但是,朋友有好有坏,有真正知心,遇事愿为你两肋插刀的 朋友;也有虚情假意,遇事在你背后插刀子的朋友.
那么,到底哪些朋友好,哪些朋友坏呢?这是我们大家都时 常感到困惑,时常感到苦恼的一个问题.
那就仔细琢磨琢磨圣人的话吧,再回过头看看你身旁--
到底哪些是益友?哪些是损友?
“损友敬而远,益友亲而近.”
不用多说,你也知道该怎么办了罢.
第二句有错误.
【原文】
子夏曰:“日知其所亡①,月无忘其所能,可谓好学也已矣.”
【注释】
①亡:无.
【译文】
子夏说:“每天都能懂得以前不懂的知识,每月都能不忘掉已 经学会的东西,这就可以说是好学的了.”
【读解】
“日知其所亡”是知新;“月无忘其所能”是温故.两方面结 合起来,正好是孔子“温故而知新”(《为政》)的意思.
从心理状态上来说,“日知其所亡,月无忘其所能,又是孔子 “学如不及,犹恐失之”(《泰伯》的写照.
子夏手中所棒的,原本是圣人的“衣钵”,儒学可真是劝学之 学.
“好好学习,天天向上.
无论是从方法还是心态上来说,我们今天所宣传而要求于学 生们的,也还是与儒学的精神相通的吧!

1年前

2

happycat2552 幼苗

共回答了8个问题 举报

友直 友谅 友多闻益矣这三种朋友是有益的
铀便辟 友善柔 友便佞 损矣这三种

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 1.103 s. - webmaster@yulucn.com