英语翻译次生扇是指形成于扇三角洲前缘的滑积扇.这是一种重力流沉积,主要受陡地形,深水体,强烈构造活动和季节性洪水作用的控

英语翻译
次生扇是指形成于扇三角洲前缘的滑积扇.这是一种重力流沉积,主要受陡地形,深水体,强烈构造活动和季节性洪水作用的控制,分布在断陷盆地的陡岸其砂砾岩成分成熟度和结构成熟度很低,砂体规模小.一般地说,在扇三角洲前缘,只要有同生沉积断层存在,就有可能形成滑塌扇.粗碎屑主要来自陡岸侧的扇三角洲,滑塌构造极为发育,夹有少量高密度浊流沉积及其鲍马序列为其特征.以正粒序层理和块状层理为其显著特征.其次为包卷层理,平行层理,板状交错层理,小型交错层理,变形层理和不规则交错层理,反映了以重力流为主的沉积构造和韵律特征.
次生扇的形成有主客观两类因素的控制.主观方面,扇三角洲前积层坡地一般较大,容易产生滑塌.客观因素有很多,如地震、波浪等作用都会导致扇三角洲前缘滑塌.对于陆相小型湖盆来说,地震活动可能是最主要的诱发因素.次生扇油气藏岩性较扇三角洲细,深入湖中心泥岩,被泥岩包围,并常有断层与之配合成藏,而且靠近烃源岩,所以次生扇是很好的储集体.
请拿出点专业精神!
yamai 1年前 已收到3个回答 举报

壮阿壮 幼苗

共回答了16个问题采纳率:100% 举报

fanzian
好厉害的复制好手……机器翻译,错误的太多了
从第一句话就看出你翻译的不对……

1年前

1

cherie61 幼苗

共回答了9个问题 举报

Secondary fan is a fan in front of the Delta slide fan. This is a gravity-flow deposits, mainly by Doude-Sham body, strong tectonic activity and the role of the seasonal flood control, located in the ...

1年前

2

zz网络zz队 幼苗

共回答了1个问题 举报

翻译过后: 下文,谢谢你的分.
The secondary fan is refers to forms accumulates the fan slippery in the fan delta front. This is one kind of mass flow deposition, mainly the steep terrain, the deep water body, ...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com