请问这两句英语在语句情感上有什么不同?想要突出我们很看重产品质量用哪一句更能体现我们的意图?

请问这两句英语在语句情感上有什么不同?想要突出我们很看重产品质量用哪一句更能体现我们的意图?
The quality is considered as a soul of anenterprise by us.
We believe that the quality is the soul ofan enterprise.
破碎小石头 1年前 已收到3个回答 举报

此小白非彼小白 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

两句都不地道,并有中式英语之感
正确和地道的说法是
We are committed to product excellence.It is our believe that product quality reflects the soul of an enterprise.
我为你加了第一句让标语更突出、给力.
我是加拿大人,前英语老师.

1年前

1

一网真情 幼苗

共回答了2个问题 举报

第一句,“质量是我们anenterprise的灵魂。”这个看着舒服一点,如果 我是消费者也会选择第一句。因为这句给人的感觉是有力,自信。
第二句“我们认为质量是企业灵魂的语言。”有点太老套,用来激励员工的感觉,所以我推荐你用第一句。
我还为你推荐一下我的这几句,希望对你有帮助。
1.Qualityin my heart,inmy brain,processin my han...

1年前

1

心宇轩 幼苗

共回答了491个问题 举报

Commitment to quality is the heart and soul of XXX (公司名字).
Commitment to quality is part of everything we do.
XXX's commitment to quality in all aspects of our business is a reflection of dedication to our customers.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com