英语翻译This suggests that you are somehow at fault for follwing

英语翻译
This suggests that you are somehow at fault for follwing yourself to get upset by what the other person has done.
黑猫物语 1年前 已收到3个回答 举报

不如错过 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

主语是this,谓语是suggests,that从句做宾语.
that 从句中you are at fault是主句子,for 引导的是原因状语从句.
for引导的从句中,又有一个by引导的方式从句,what the other person has done可以整个看成一个名词短语.
这表明了你总是因为别人的所作所为而沮丧的话是错误的
长句子不要怕,一点一点分开来就好了

1年前

1

CDB02 幼苗

共回答了72个问题 举报

suggest暗示 that 宾语从句,at fault ...应该是做状语

1年前

1

q727130144 幼苗

共回答了15个问题 举报

这表明你是有点错,跟随自己生气什么其他的人做.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.039 s. - webmaster@yulucn.com