I've Saved The Summer 我将夏季珍藏 这首诗表现的是什么啊

I've Saved The Summer 我将夏季珍藏 这首诗表现的是什么啊
这是情诗吗
老实人2008 1年前 已收到2个回答 举报

renter 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

这首诗在教科书里有,虽然只是用作课外赏析,但这是我喜欢到想主动背下来的第一首英文诗.
这首不是情诗啦,是父母对儿女之爱的表达呀.我们英语课的时候老师解释过这个问题呢.
【Till you're older you'll not konw / What brave young smiles can mean 】就好像是爸爸/妈妈在对孩子说:“等你长大了,你才会懂得勇敢年轻的微笑的含义”,是长辈对晚辈语重心长的口吻,读起来还有点父母回味青年时的味道.更明显的是最后一段【But if you've a need for love / I'll give you all I own / It might help you down the road / Till you've found your own 】“但你要是需要爱呀,我会把爱全部给你,它会支持你走下去,直到你找到自己的爱为止”就表现了在父母之爱中逐渐成长的孩子最终找到自己挚爱之人的过程.
这是首回味无穷的诗,大爱.下周去学校,英语课的时候我就打算默写这首诗呢~ ∩T∩(老师布置的作业就是背诵自己喜欢的英语美文,下次上课默写)
顺便打下原诗,检验下记忆力~嘿嘿
I'VE SAVED THE SUMMER -Rod McKuen
I've saved the summer
And I give it all to you
To hold on winter mornings
When the snow is new
I've saved some sunlight
If you should ever need
A place away from darkness
Where your mind can feed
And for myself I've kept your smile
When you were but nineteen
Till you're older you'll not konw
What brave young smiles can mean
I know no answers
To help you on your way
The answers lie somewhere
At the bottom of the day
But if you've a need for love
I'll give you all I own
It might help you down the road
Till you've found your own

1年前

7

garnett133 幼苗

共回答了1个问题 举报

第一次自己尝试翻译,欢迎提意见。
我为你收藏整个夏天
我为你收藏整个夏天
为你倾其一切
陪你度过冬天清晨
新下的第一场雪
为你收藏一缕明媚
存进我为你打造的伊甸园
带着你离开黑暗
喂养你稚嫩的心
我想留住你十九岁的微笑
直到你白发苍苍
你会明白你勇敢的笑颜
是我不可或缺...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.150 s. - webmaster@yulucn.com