谁能帮我分析一下下面这个句子的语法结构

谁能帮我分析一下下面这个句子的语法结构
sometimes things happen that are just out of your control.
中文意思是 有时候事情的发生不再你的控制范围以内
我想知道 that在句中做什么成分 引导的是什么从句?
看见他5让他 1年前 已收到4个回答 举报

猪猪点蜡烛 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

that引导宾语从句.因为that are just out of your control 修饰things

1年前

3

crep0371 幼苗

共回答了46个问题 举报

happen是动词,所以that引导一定是宾语从句
看从句 are是动词,动词前没有东西了,所以that做主语

1年前

1

我爱晨zifans 幼苗

共回答了196个问题 举报

宾语从句

1年前

0

10guomi 幼苗

共回答了7个问题 举报

happen 是不及物动词,所以that引导的不可能是宾语从句
that引导的是定语从句,修饰sometimes things happen 这句话,不过,个人认为还是有语法错误的,应该修改成
sometimes things happen,which are just out of your control.
或者sometimes things happen and ...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.068 s. - webmaster@yulucn.com