英语翻译礼貌是拉近人与人之间的桥梁.懂礼貌的人容易让别人接受,成为一个受欢迎的人.中国是四大文明古国之一,我们更应该把文

英语翻译
礼貌是拉近人与人之间的桥梁.
懂礼貌的人容易让别人接受,成为一个受欢迎的人.
中国是四大文明古国之一,我们更应该把文明礼貌传承下去.
不要用转换器转来的,那些语法都不对.
yhk0418 1年前 已收到3个回答 举报

非常匿名 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

Politeness can bring about a closer connection between people.
People who posesses politeness and modesty are easy to get along and be accepted by others, and meanwhile they can enjoy great popularity.
China is an ancient country known for its profound civilization, and as her citizens, it is our responsibility to pass on the civilized tradition of politeness.
(Hope it can help you... May be wrong for for sometimes =P...)

1年前 追问

2

yhk0418 举报

能不能翻译的简单点啊....我就要原中文翻译,别改意思...比如第一个翻译的跟我说的意思差不多,但是总体来说还是不一样的....

举报 非常匿名

Politeness can build a bridge to connect people for the closer. People with good manners are easy to get along and to become popular by others. China is one of the four ancient civilized empires, and as her citizens, we share greater responsibility to pass on the civilized tradition of politeness. 额...扫瑞...我平常写英语作文就爱啰嗦...希望改完能好一点= =。。。

歌德斯尔摩 幼苗

共回答了13个问题 举报

Politeness is to narrow the bridge between people.
Manners are easy for others to accept, as a popular person.
China is one of four ancient civilizations, we should be passed along to civility.

1年前

2

hg1py 幼苗

共回答了4个问题 举报

1 Polite is the brige that brings people together.
2 People who knows manners can be more acceptable and popular.
3 China is one of the four of the country with an ancient civilization ,we should inherit the civilization and politeness better.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.399 s. - webmaster@yulucn.com