英语翻译Simple as the drawing is,the implications mirrored are a

英语翻译
Simple as the drawing is,the implications mirrored are apparently thought-provoking.主语是哪个?如果我想给这句话加个环境问题是明显让人深思,该怎么加进去?
dyingin 1年前 已收到3个回答 举报

neezle 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

前面是一个as引导的让步状语从句,后面是主句,主语是the implications
Simple as the drawing is,the implications mirrored are apparently thought-provoking
虽然图画很简单,反映的内涵却明显令人深思
加环境问题
Simple as the drawing is,the implications mirrored about the environmental problems are apparently thought-provoking
虽然图画很简单,反映出的环境问题却明显令人深思

1年前

4

一点就通 幼苗

共回答了14个问题 举报

首先这是个as引导的方式状语从句,主句是后面的 主语是the implications mirrored (mirrored作后置定语) 后面的主句就有发人深思的意思 再加一句就语义重复反而啰嗦了!希望可以帮到 你

1年前

1

一线倩 幼苗

共回答了132个问题 举报

Simple as the drawing is,the implications mirrored are apparently thought-provoking.这句话里面的Simple as the drawing is是一个倒装结构 还原为 :though the drawing is simple(状语) ,the implications (which was 省略)mirrore...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com