英语翻译Because he was determined to do well,Eliot studied as ha

英语翻译
Because he was determined to do well,Eliot studied as hard as he could.
我想知道as hard as 还是as hard as he could是短语?
linfeng501 1年前 已收到6个回答 举报

冰激凌1125 幼苗

共回答了24个问题采纳率:100% 举报

as ...as one could.尽其所能...是一个固定用法
as hard as he could 尽力,尽他所能
全句翻译:
Because he was determined to do well,Eliot studied as hard as he could
因为他决定要做好,Eliot 尽力学习.
希望我的回答能帮到你!

1年前

4

wangyankezi2 幼苗

共回答了26个问题 举报

as ... as someboby could是短语,意思是:尽某人所能...

1年前

2

mx945 幼苗

共回答了106个问题 举报

准确的说as……as才是短语,基本意思是“和……一样”,但在实际应用中可以引申为其他义。比如这里指的是“Eilot 尽他所能努力的学习”

1年前

1

tonglinglan 幼苗

共回答了2个问题 举报

as……as中间加形容词构成短语
这句话是:因为他决定要做好,所以他尽自己所能的学好

1年前

1

传传奇奇 幼苗

共回答了149个问题 举报

就跟 as soon as possible一样。意思是“由于艾略特决心要干好,他尽他所能的努力学习着”

1年前

0

疼你一生 幼苗

共回答了34个问题 举报

"as+形容词原级/副词原级+as sb can"是一个固定结构,表示“尽某人所能地”。
这句话的意思是说:因为艾略特决心要做好,所以他尽了最大努力来学习。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com