英语翻译这批货物必须在本月装运,实际上你们已经推迟了货期,我司不能接受,这对我们的销售已经造成了影响.如果你们不能按时出

英语翻译
这批货物必须在本月装运,实际上你们已经推迟了货期,我司不能接受,这对我们的销售已经造成了影响.如果你们不能按时出货,贵司将承担之后的运费!
小鱼绯绯 1年前 已收到4个回答 举报

coolxool 幼苗

共回答了27个问题采纳率:96.3% 举报

The goods much be shipped within this month.In fact,you have already delayed the contract which can not be accetp by us.Your delay caused damage to our sales.If you cant ship the goods on time,your company will have to take full responsibilities for all delayed expenses of shipment.
用我的吧,给你翻译的很精确了

1年前

2

梦老师 种子

共回答了24个问题采纳率:75% 举报

The cargo suppose to be delivered by this month, however you have been late for meeting the deadline. Our company could not accept, since you have made a serious impact on the sales. If you company co...

1年前

2

小懂不懂 幼苗

共回答了8个问题 举报

The goods must be shipped in this month, in fact you have delayed delivery, we can accept, this to our sales have affected. If you can't ship on time, you will bear the freight!

1年前

1

大胡子啊 幼苗

共回答了1个问题 举报

The goods must be shipped this month, in fact, you have delayed delivery, our company can not accept, which we have had an impact on sales. If you can not be shipped on time, your company will assume after the freight!

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.612 s. - webmaster@yulucn.com