英语翻译请帮我翻译一下1.请注意,由于**节的临近,本公司急需这批货物,如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我

英语翻译
请帮我翻译一下
1.请注意,由于**节的临近,本公司急需这批货物,如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货.
2.此票订单之货款,待确认贵方已于**日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证.
3.我方已收到贵公司**来函,但非常遗憾,原因在于...
4.我方已将贵方询盘备案,一经有货,我方将以电报发盘.
千里耳 1年前 已收到3个回答 举报

mclxy 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

1.Please note that due to ** Festival approaching,the company in urgent need of the goods,if your company can timely supply of seasonal goods,and fair price,we will continue to order.
2.The ticket money order,to be confirmed on your delivery ** after a few days ago,the company out of your company to the letter of credit payable at sight.
3.We have received your letter ** but I am very much regret that due to the ...
4.We have the record of your inquiry,once they have been,we will be AT & T offers.

1年前

10

ffc61416 幼苗

共回答了120个问题 举报

1. attention, as a result of ** near, this company urgently needed batch of thing, if the company can and for makes, moreover reasonable price, we. funds of the
2. this ticket, treat firmly Fang ...

1年前

1

杞子 幼苗

共回答了543个问题 举报

Attention please,our company require this batch of goods ungently as the***Festival approaching.
If your company could supply seasonal goods and fair price, we will continously order.
It will ...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com