英语翻译The closing of the transaction is scheduled to occur on

英语翻译
The closing of the transaction is scheduled to occur on February 1,2013,and remains subject to satisfaction or waiver of customary closing conditions
这句话应该怎么翻译?
aa猴子 1年前 已收到2个回答 举报

四川牧阳 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

“计划于2013年2月1日开始交易收盘,但依然受日常收盘时的赔偿或弃权的规约.”

1年前

6

我是远征 幼苗

共回答了3个问题 举报

交易的关闭计划在2013年二月1号 剩下的由交易条件满意或不满决定

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.142 s. - webmaster@yulucn.com