英语翻译前一个“farming”怎么翻译,后一个“farms"怎么翻译

坚强的糯米饭 1年前 已收到1个回答 举报

山指 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

第一个为动词.为养殖,喂养的意思.
第二个为名词,农场的意思.

1年前 追问

1

坚强的糯米饭 举报

后一句翻译成:当多山的南岛上有更多的羊农场啊?难道不是翻译成,当多山的南岛上有更多的羊在放养着?第二个farm应该是动词吧? 为什么第一个farming是动词呢?他不是加ing了吗?farm本身就是名词啊,加了ing就变成动词了啊?

举报 山指

因为前面with是个介词对吧,后面肯定要跟ING啦。 后面的翻译不应该是更多的羊农场,是多山的南岛上有许多的养羊的农场,farms名词复数,has 后面要跟动词要跟动词过去分词结构吧。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 3.450 s. - webmaster@yulucn.com