英语翻译今天我在你们工厂检查了**产品,相比上批总体品质有所改善,但小尺寸的charcoal色的产品再次使用了较宽的pv

英语翻译
今天我在你们工厂检查了**产品,相比上批总体品质有所改善,但小尺寸的charcoal色的产品再次使用了较宽的pvc piping,并造成与上批同样的问题,这让我感到非常惊讶,请告之如何避免再次发生同样事件.
我有全检这些180个产品,156PCS合格的可以出货,其余24个请返工后通知我再次检查.
li19851123 1年前 已收到1个回答 举报

fanjeilei 幼苗

共回答了23个问题采纳率:100% 举报

Today I inspected XX products at your factory, the whole quality improved compare to last batch. But small size charcoal color products used wider pvc piping again, cause the same problem like last batch, this made me very surprised. Please tell me how to avoide same incident happen again.
I inspected all 180 pcs products, 156 pcs are qualitified and can be shipped out, the rest 34 pcs please rework on them and inform me to inspect again.

1年前 追问

6

li19851123 举报

哈哈,怎么又是你啊

举报 fanjeilei

是吗?帮你翻译过?哈哈
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com