几个英语问题疑惑点1.Ladies and gentlemen,please remain [ seated ](sea

几个英语问题疑惑点
1.
Ladies and gentlemen,please remain [ seated ](seat)until the plane has come to a complete stop.
Ladies and gentlemen,please remain [ sitting ](sit)until the plane has come to a complete stop.
两句用法不同的原因是什么,怎样区别?
2.
翻译句子:
(1)You'd better add up your coins,and see how long you can last.
(2)Words become filled with meaning for us by experience; and the longer we tire,the more certain words bring back to us the happy and sad events of our past.
一个名字起半年 1年前 已收到2个回答 举报

yky668 春芽

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

sit用主动语态,sb.sit
seat用被动语态,sb.be seated
表达的意思都是一样的,就是某人坐
remain和be在语法结构上是完全等同的,都是系动词.
于是作表语表达某一状态时sit用现在分词,seat用过去分词
(1)你最好把你的硬币都加起来,看看能维持(生活)多久.
(2)通过(我们的)经验,文字对我们变得有意义;并且使用越久,文字能越明确地勾起我们过去的开心事或伤心事.

1年前

2

潇洒后的沉没 幼苗

共回答了77个问题 举报

  1. sit用主动语态, sb. sit

    seat用被动语态, sb. be seated

    表达的意思都是一样的,就是某人坐

    remain和be在语法结构上是完全等同的,都是系动词。

    于是作表语表达某一状态时sit用现在分词, seat用过去分词

  2. (1)你最好把你的硬币都加起来,看看能维持(生活)多久。

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.011 s. - webmaster@yulucn.com