sunlianya
幼苗
共回答了22个问题采纳率:81.8% 举报
Not that …but that 意思是 “(这)并不是…而是”,是 it is notthat … but that 的省略.两个 that 是由连词but并列的表语从句,第二个 that 可以省略,that 是 后面需要带一个陈述性的句子.例如:
Not that I dislike her,but (that) I have no time.并不是我不喜欢她,而是我没有工夫.
Not that it matters,but (that) how you spent the money I gave you.并不是说这事有什么要紧,而是你是怎样花掉我给你的那笔钱的.
这类句子也可以倒过来说,等于not that 前省略了 it is.例如:
He has no time,not that he dislikes the work.我没有时间,并不是我不喜欢这项工作
How did you spend the money I gave you—not that it matters?你是如何把我给你的钱花掉的—— 我倒不是说这事有什么当紧?
1年前
追问
1
ncay
举报
对不起,刚才句子的翻译我看错了。 这样子的话,第二种not that(可能是变体吧)就变成了一种连词了,这样说也可以吧?
举报
sunlianya
可以。 mean it 的意思是 “对这件事作出的企图”,介词短语for the best 表示最终有一个乐观的或让人满意的结果,相当于汉语的“出于好意”、“真心实意”,在此处作mean 的状语。