英语翻译不要写.The day you went away.写个定语从句的:The person .后面 第一次,是不是

英语翻译
不要写.The day you went away.
写个定语从句的:The person .
后面 第一次,是不是用fist修饰,位置又怎么放,
帮忙翻译完毕.
.不过MS 定语从句,有了who 后面就不用I了吧?
阿卫弟弟 1年前 已收到7个回答 举报

邂逅高老庄 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

定语从句在这里表达不合适,有些多余.
My very virgin lover.
地道的表达.

1年前

1

tao476145458 幼苗

共回答了22个问题 举报

the first person whom I loved

1年前

2

袅袅在福初巷 幼苗

共回答了71个问题 举报

The person who loves for the first time

1年前

2

侠客独行2 幼苗

共回答了7个问题 举报

first love就可以了吧

1年前

2

spybone 幼苗

共回答了3个问题 举报

The person (who) i first loved.

1年前

1

axxo 幼苗

共回答了16个问题 举报

The person who I loved first.

1年前

1

清清风雨梦 幼苗

共回答了66个问题 举报

My first lover.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.021 s. - webmaster@yulucn.com